logoУкраинское бюро переводов "24-ЛИНГО"

  • Главная
  • О нас
  • Технический перевод
  • Верстка
  • Цены и оплата
  • Заказ
  • Контакты

Технический перевод – то, что мы любим и умеем делать!

  • Перевод документов
  • Технический перевод инструкций
  • Срочный технический перевод
 
  • Медицинский перевод
  • Перевод сайтов
  • Технический перевод: английский язык
     

О нас

Если задуматься, огромное количество людей в нашей стране живёт, не имея к иностранному языку никакого отношения. Подавляющему большинству достаточно родного языка, да и им многие владеют не в совершенстве. Люди живут, растят детей, умирают, и, казалось бы, никакая нужда не способна привести их к нам, в бюро переводов.

Но наряду с этими «счастливчиками» в стране есть множество людей, которые внезапно оказываются перед необходимостью перевода каких-то текстов, личных документов, справок на иностранный язык. К примеру, в случае подачи заявления на выезд за рубеж на постоянное место жительства. Тем, кто не касался этого вопроса, трудно себе представить, какое количество документов, справок и бумаг нужно собрать для этого! И не просто собрать, но и перевести.

Мы работаем для вас!

Нет нужды говорить, что полученные несколько десятков лет назад в средней школе полузабытые знания того, что в аттестате названо иностранным языком, тут мало помогут.

В то время в головы учеников вбивали фразы типа: «I am a Soviet pioneer». А такие фразы очевидно бесполезны при переводе хотя бы простейшего: «Справка дана для предъявления по месту требования».

Понятно, что переводы должны быть сделаны максимально корректно, переведённый документ должен иметь вид и стиль именно документа, а не рассказа или стихотворения в прозе. Он должен вызывать доверие к себе и к его владельцу. Только представьте себе, как обидно было бы потратить массу времени, сил и денег, после чего получить отказ на том основании, что перевод документа выполнен неверно. Ведь офицеры иммиграционных служб не склонны верить людям, любое разночтение ими трактуется не в пользу владельца сомнительных бумаг.

Поэтому, это замечательно, что есть такие фирмы, как наше бюро переводов. Для нас оформление переводов различных документов в точном соответствии с требованиями иммиграционных служб разных стран – повседневная, рутинная работа. Мы примем ваши бумаги, обсудим с вами сроки и сделаем всё точно и быстро. Вам не придётся волноваться за качество нашей работы.

Но к нам обращаются не только за переводом документов. Мы готовы помочь вам с переводом чего угодно, писем, интересующих вас статей в журналах, аннотаций и инструкций к товарам.

Обращайтесь к нам – мы всегда рады вам помочь!

 

Технологии перевода


Переводческая память. Программы, обладающие переводческой памятью (ПП) являются одними из...

подробнее...

Друзья сайта





 

Статьи


  • Профессиональные услуги перевода и звукозаписи
  • Важность правильного перевода
  • Память переводов
  • Современные услуги бюро переводов
  • Почему услуги перевода так важны
  • Соответствие текста и перевода
  • Сложности при научно-техническом переводе

  • Контакты


    lingo24@24lingo.com
    Тел.: +380 44 235-93-35



    Звоните сейчас: +380 44 235-93-35 Украинское бюро переводов. Киев